ดัชนีบทความ |
---|
บทที่ 2 ความมั่งคั่งของเราในพระคริสต์ |
หน้า 2 |
หน้า 3 |
หน้า 4 |
หน้า 5 |
หน้า 6 |
หน้า 7 |
ทุกหน้า |
I. คำ นำ 1:1-2
A. จากเปาโล 1:1
อัครทูตของพระเยซูคริสต์ ภาษากรีกใช้คำว่า apostolos แปลว่า ผู้ที่ถูกส่งออกไป สำหรับเปาโลมีความหมายอยู่สามอย่างคือ เปาโลได้ติดตามพระคริสต์ สองเปาโลได้ละทิ้งทุกสิ่งในชีวิต สามเปาโลได้รับสิทธิอำนาจจากพระเยซูคริสต์
ตามน้ำพระทัยของพระเจ้า thelema หมายถึง พระบัญชาของกษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่ที่ผู้รับคำสั่งขัดขืนไม่ได้เลย เพราะว่า หนึ่ง ท่านได้รับการทรงเรียกจากพระเจ้าโดยตรงเหมือนสาวกคนอื่นๆ สอง ท่านต้องตอบสนองทันที่ที่ได้รับการทรงเรียก สาม เปาโลมีความสัมพันธ์ที่ดีกับพระเจ้าอย่างแท้จริง
ข้อคิด เราเป็นคริสเตียนเพราะอะไร เราได้ถวายตัวมาเรียนพระคัมภีร์เพราะเหตุใด
B. ถึงธรรมิกชนที่เอเฟซัส 1:1
เรียนธรรมิกชน... Hagios หมายถึงผู้บริสุทธิ์ วิสุทธิชน ชนผู้บริสุทธิ์ เราเป็นผู้บริสุทธิ์ได้อย่างไร โดยการสำนึกว่าเป็นคนบาป กลับใจเสียใหม่ (บังเกิดใหม่) ต้อนรับพระเยซูเข้ามาเป็นพระผู้ช่วยให้รอดและติดตามพระเยซูคริสต์ เราจึงถูกเรียกว่า ธรรมิกชน หรือผู้บริสุทธิ์
ผู้มีความเลื่อมใสศรัทธาในพระเยซูคริสต์ ข้อสังเกตคำว่า ในพระเยซูคริสต์ ถูกเอ่ยถึงบ่อยครั้ง แสดงว่าเป็นคำที่สำคัญมาก Pistos หมายถึงมีความจงรักภักดีต่อพระเยซูคริสต์ เชื่อวางใจ ยอมรับว่าพระเยซูทรงช่วยให้พ้นบาป เปาโลมองว่าคริสเตียนเป็นคนสองโลก โลกหนึ่งคือโลกมนุษย์นี้ และโลกสองคือโลกของพระเจ้าหรือแผ่นดินสวรรค์ (ยน 17:15)
C. พระคุณและสันติสุขจากพระเจ้าและพระเยซู 1:2
เป็นคำทักทายที่ใช้ในจดหมายสมัยนั้นแต่ข้อนี้เปาโลพูดในแง่ฝ่ายวิญญาณในจดหมายฉบับนี้เปาโลใช้คำว่า"พระคุณ'' 12 ครั้ง และ "สันติสุข'' 7 ครั้ง
พระคุณ Charis ในที่นี้หมายถึงของประทานจากพระเจ้า ซึ่งไม่มีโนโลกนี้ ประทานให้แก่คนที่ไม่สมควรจะได้รับ เพราะเราเป็นคนบาป
สันติสุข Sigao แปลตรงตัวว่า สงบ ราบรื่น ความสงบ ในภาษาฮีบรูใช้คำว่า ชาโลม หมายถึงความปิดติยินดี ความพึงพอใจ ความสุขที่เกิดขึ้นจากส่วนลึกของจิตใจและวิญญาณ แม้สถานการณ์อาจไม่ใช่ก็ตาม (ยน 14:27)
แก้ไขล่าสุด (วันศุกร์ที่ 18 พฤศจิกายน 2011 เวลา 22:53 น.)